[你问我答]Wide open 大敞开,完全敞开freeto(2013/8/12 13:28:00) 点击:
49827 回复:
0 IP:
219.* * * Yang Li: 大家好,我是杨莉。这里是《你问我答》节目。你提问,我们解答,今天的问题来自Ky Kyler: 由 Catherine 带读。
Question
Why do we say open wide or wide open instead of open widely or widely open?
Yang Li: 这是一个有关副词的问题。大家都知道副词是用来修饰动词的,比如他跑步 he ran, 说他跑得快,那就是 he ran quickly, 相对来说,他跑得慢就是 he ran slowly 等等。看来在一个形容词的后面加上 l-y 就变成副词了,对吗?比如 quick-quickly, slow-slowly. 不过英语中常有不规则的现象,副词也是如此,要特别注意。比如 Ky Kyler 提出的问题就是一个典型例证,副词可有两种形式,我们再来听一遍。
Question
Why do we say open wide or wide open instead of open widely or widely open?
Yang Li: 在以上问题中 wide 和 widely 都是副词。你去看牙医的时候常会听到医生对病人这么说:
Example
Open wide, that’s lovely… now this won’t hurt a bit.
Yang Li: 这里 wide 是副词意思是“完全地”、“全部地”。看牙,补牙嘛,当然要把嘴张得大大地喽!Open wide!
Example
Open wide, that’s lovely… now this won’t hurt a bit.
Yang Li: 学英语的时候要特别留意,因为一个词可以有不同的语法作用,比如 open 可以作为形容词,那 wide 也可以作形容词。请听例句。
Example
Brrrrr… it’s freezing in here! And no wonder – look, the window is wide open!
Yang Li: 窗户是全部打开的,大敞开的。The window is wide open! 这里的 wide 是副词,意思是全部地,修饰后面的形容词“开放”“敞开”,两者相加就构成了一个复合形容词 wide open. 再听一遍:
Example
Brrrrr… it’s freezing in here! And no wonder – look, the window is wide open!!
Yang Li: 下面我们看看什么时候来使用 widely。它虽然也是这个副词,但意思同前面有所不同,它的意思是 “普遍地”、“大面积地’或‘广泛地’:
Examples
English is widely spoken in the cities.
The newspapers are widely distributed.
Broadband services are widely available in this area.
We are planning to spread the information as widely as possible.
Yang Li: 你可能已经领悟到了,上面的句子大部分都是被动语态,其实这很正常。我们再听一遍:
Examples
English is widely spoken in the cities.
The newspapers are widely distributed.
Broadband services are widely available in this area.
We are planning to spread the information as widely as possible.
Yang Li: 好了,以上我给大家讲解了副词 wide 和 widely 在意思上和用法上的不同,不过两个都是副词。全部打开,大敞开是 wide open;如果形容什么事物普遍,广泛,就是widely,比如把信息尽可能广泛地传播开,to spread the information as widely as possible.